हिंदुत्व आणि भारतीयत्व
समरमध्ये इथे, म्हणजे अमेरिकेत, फार्मर्स मार्केट नावाचा एक प्रकार असतो. म्हणजे जागोजागी आठवड्याचा बाजार भरतो. आम्ही सबर्बमध्ये राहतो, खरेदी सुपरमार्केटमध्ये करतो. त्याऐवजी एखाद्या शनिवारी किंवा रविवारी सकाळी शहरांमध्ये जागोजागी आसपासच्या शेतांतून येणारा ताजा भाजीपाला व फळं विकण्यासाठी शेतकरी व मळेवाले येतात. खरेदीसाठी भारतीय व चिनी लोक तसेच ऑर्गॅनिक व फ्रेश खाण्याची हौस असलेले अनेक अमेरिकन तिथे येतात. या बाजारातून नुसता फेरफटका मारणे हादेखील अतिशय उल्हसित करणारा अनुभव असतो.
परवाच आमच्या इथल्या भाजीबाजारात एका अनोळखी अमेरिकन बाईशी माझे बोलणे झाले. भाजी निवडताना "तो पलिकडचा भोपळा इथे देता का?" "घेवडा फार छान आहे नाही?" "तुमच्याकडे कसा करतात" इत्यादी झाल्यावर तिने मला विचारले,
"तुम्ही हिंदू आहात, हो ना?" आता तसं म्हटलं तर मी कुठलाच धर्म रूढार्थाने पाळत नाही. म्हणून मी म्हटले,
"नाही, मी भारतीय आहे"
"पण भारतीय म्हणजेच हिंदू ना?" तिच्या चेहऱ्यावर आश्चर्य दिसले.
"हिंदू हा धर्म आहे. जसे ख्रिश्चन, मुस्लीम तसेच हिंदू. खूपसे भारतीय हिंदू असतात. पण इतर धर्माचेही अनेक लोक भारतात राहतात." मी म्हटले
नवीन मिळालेल्या ज्ञानाने तिचा गोंधळ उडालेला दिसत होता. खरे तर भारतीय या विषयावर एखादे लघु व्याख्यानही झोडायला मला आवडले असते. पण स्थळ काळ अनुकूल नव्हते.
आणखीन असाच एक दुसरा अनुभव.
इथल्या एका लायब्ररीत मला काही हिंदी पुस्तकं बघायची होती. लायब्ररीयनने सांगितलं की "या इथून पलिकडे परदेशी भाषांचा विभाग आहे. तिथे तुम्हाला "हिंडू" भाषेतली पुस्तकं मिळतील." तिथेही मला तिचं हिंदी भाषा व हिंदू धर्म या बाबतीत थोडंसं प्रबोधन करावं लागलं. सगळे हिंदी भाषिक हिंदू नसतात, सगळे हिंदू हिंदी बोलत नाहीत, आणि सगळे भारतीय हिंदू किंवा हिंदीभाषिक नसतात हे समजावून सांगायला थोडे कष्ट घ्यावे लागले.
तसे बघितले तर इंडियन शब्दाचे मूळ हिंदू शब्दाच्या जवळच जाते. सिंधू नदीच्या खोऱ्यात राहणारे ते हिंदू आणि त्या प्रदेशाचे नाव हिंद किंवा हिंदुस्तान. सिंधूचं इंडस रिव्हर झालं तसं हिंदचं इंडिया झालं. त्यात हिंदी हे भाषेचं नाव त्याच मुळांमधून आलेलं. मात्र आजच्या काळात हिंदू शब्दाने धर्म सूचित होतो, तर भारतीय शब्दाने भारतावर निष्ठा असणारे सर्वधर्मी नागरिक सूचित होतात.
भारतीय समाजाशी इतका संपर्क येऊनही परदेशातल्या लोकांमध्ये इतक्या मूलभूत बाबतींमध्ये गोंधळ असू शकतो, याचं आश्चर्य वाटलं. वरील प्रसंगांमध्ये शब्दांमधल्या साम्यामुळे व अज्ञानामुळे हे झाले असावे, त्यामुळे मला त्यांचा राग आला नाही. मात्र आपला समाज, आपली संस्कृती, आपला देश, आपली ओळख (आयडेंटीटी) याबद्दल आपण जिथे राहतो त्या परदेशी समाजात जास्त अवेअरनेस असावा असे मनापासून वाटते. तुम्हाला असे काही अनुभव आले आहेत का?
वर्गीकरण
प्रतिक्रिया
आयला मला वाटलं होतं अजून एक
स्वागत
शहराजाद मिपावर स्वागत असो
माझा अनुभव
याचं कारण मराठी असणे आणि
बिचारा माणुस
अपेक्षाभंग ! बाकी त्या बाईला
"कळत"
दोन्ही चर्चा वाचल्या. मस्त
सहमत
उत्तर
मला आत्तापर्यंत कोणत्याच
हरकत नसावी
कुणी अगदी अमेरिकेत देखील
नाव वाचले
ते peace चॅनल होते की
आणि परदेशातही आपल्याला मराठी
बरोबर आहे
हरकत आहे
>>>>> तुम्ही म्हणता तशी ओळख
मग ठीक आहे. हे ही ठीक
धन्यवाद
आपण मूळ पुण्याचे का? नाही.
तुम्ही म्हणता तशी ओळख करून
असहमत
निदान भारतात - जात जन्माने
पुन्हा असहमत
>>आणि परदेशातही आपल्याला
खरे आहे..
परदेशात एखादा मराठी माणूस
>>बाकी पंजाबी माणूस भेटला तर
वैश्विक अनुभव
माझ्या माहिती प्रमाणे भारत हे
माझ्या माहिती प्रमाणे भारत हे
आता नेपाळही नाही.
निधर्मी
भारतीय मुसलमान
>>जिल्ह्यातील एका मतदार संघात
लिंक शोधाच.
मला वाटतं शहरजाद यांनी पुरेशा
निधर्म
निधर्मी म्हणून दिलगिरी, पण...
कात्रीत पकडला गेलो आहे....!
माझं नाव लिहीलं आहे म्हणूनच
इंटरेस्टींग व्हर्च्युअल वर्ल्ड !
>>तर 'अर्धवट' आणि 'अर्धवटराव'
इंद्रदेव.. तुमच्यासारखी जाणती
इंटुक
कलियुग !!!!!
आम्ही... आणि कसलं ते