Skip to main content

जनलोकपाल आणि मिपासंपादक

लेखक परिकथेतील राजकुमार यांनी बुधवार, 24/08/2011 16:54 या दिवशी प्रकाशित केले.
नमस्कार, गेले काही दिवस मिपा, टीव्ही, वर्तमानपत्रे बघावे तिकडे अण्णा आणि जनलोकपाल ह्यावर खडाजंगी वाचायला मिळत आहे. आपल्याला त्यातले जास्ती काही कळत नाही पण एकूणच आर्थिक, सामाजिक भ्रष्टाचाराला खीळ बसावी , सामान्य लोकांना न्याय मिळावा, अकार्यक्षम अधिकारी तसेच बाबू लोकांना चाप बसावा ह्यासाठी काहीतरी कायदा बनवण्याचे प्रयत्न चालू आहेत येवढेच आम्हाला कळले. मग मनात असे आले की, सामान्य मिपाकरांचे प्रतिसादाच्या प्रतिसाद खाणार्‍या, कधी कधी तर अख्खे धागेच घशात घालणार्‍या संपादकांना जनलोकपालच्या कक्षेत आणता येईल काय ? त्यासाठी काय करावे लागेल ? अनिवासी संपादकांना ह्यातून सूट मिळण्याची शक्यता आहे का ? तसे असल्यास ते सध्या ज्या देशात आहेत त्या देशाशी एखादा करार (गुन्हेगार हस्तांतरा सारखा) करून त्यांना ह्या न्याय कक्षेत आणता येईल काय ? संपादक मंडळ ह्या आयडीवर गुन्हा दाखल झाल्यास त्याचे उत्तरदायित्व नक्की किती व कोणत्या संपादकांवर लादता येईल ? आणि मुख्य म्हणजे कोणी मिपाकर ह्यासाठी उपोषण करेल काय ?

वाचने 35396
प्रतिक्रिया 170

प्रतिक्रिया

परा तूच उपोषण कर. मिपावरच एखादा केजरीवाल आणि किरण बेदी शोध. वाद घालून रंगत वाढवण्यासाठी कपिल सिब्बल आणि मनिष तिवारींचे मिपा अवतारही शोध आणि मग राजघाटावर जाऊन दोन तास चिंतन कर. त्यानंतरच आपण पुढे बोलू.

In reply to by प्रियाली

मला उपोषण करायची गरज आहे का ? मी तसाही उपोषीत + कुपोषीत दिसतोच की ;)

In reply to by परिकथेतील राजकुमार

आज पराच्या उपोषणाचा नववा दिवस. त्वरित तोडगा काढा रे कुणीतरी? नाहीतर परा, प्लीज जपा! असा नवा लेख टाकावा लागेल मला. कृपा कर, मिपाकरांवर. ;)

In reply to by प्रियाली

अरेरे. परा आपण तुला देशी ची ड्रिप चालु करु.

In reply to by प्रियाली

अरेरे. परा आपण तुला देशी ची ड्रिप चालु करु.

In reply to by प्रियाली

उपोषण करणारा ( घ्या, आम्ही आत्ताच 'अरे,तुरे' चालु केले ) कोण आहे ते आधी कळुद्यात. मग आम्ही ह्यावर सविस्तर प्रतिक्रिया देउ, ओके ? - छोटा डॉन

In reply to by प्रियाली

>>मिपावरच एखादा केजरीवाल आणि किरण बेदी शोध. वाद घालून रंगत वाढवण्यासाठी कपिल सिब्बल आणि मनिष तिवारींचे मिपा अवतारही शोध
केजरीवाल आणि बेदीच तेव्हढे शोधावे लागतील. सिब्बल आणि तिवारींचेही पितर शोभावेत असे बक्कळ मिपा अवतार संधीच्या शोधात हिंडतच असतायत की. :D

In reply to by धमाल मुलगा

नाही, नाही. काही दिवसांपूर्वी श्रावण आणि आता सोकाजींनी मला अदिती बेदी बनवलं आहे. पण अदिती रॉय हे जास्त सयुक्तित आहे. ;-)

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

बेदी काय अन रॉय काय.......... धरून धोपटायचेच ना कोणालातरी पार्टीत बदल एवढेच

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

त्यांचा स्वप्नाळू आशावाद आणि माझा वास्तववाद ह्यातला फरक आहे तो. ;) (पळाऽऽ...)

In reply to by प्रियाली

आता इथं दंगा बास्स करा. वेगळा धागा सुरू करा. फेज टू. ;)

असा लेख परा कडुन येणार ह्याची खात्री होती. असो. अवांतरः परा तुच कर उपोषण. नाहीतरी तुझे वजन सध्या वाढलेले आहे. दहा दिवसात ५ किलो २०० ग्राम कमी होइल. पाण्याऐवजी काय द्रावण द्यायचे ते आधीच सांग. अ. के. चे काम बिका करतीलच.

भन्नाटचा बँड वाजिव की त्यापेक्षा. कट्टाळा आलाय त्येच त्येच वाचुन आता !

मागे एकदा पी ए संगमा लोकसभा अध्यक्ष असताना त्यानी असेच एक क्रान्ती आंदोलन चालवायचा विचार आणला होता.भ्रष्टाचारावर क्रान्ती करुयात म्हणून.......... पण संगमा हे रात्रवादीचे खासदार होते. त्या क्रान्तीचे काय झाले असेल सांगण्याची आवश्यकता नाही. इथे देखील तसे होऊ शकेल. तुम्ही लोकपालालाच लोकपालाच्या कक्षेत आणायला सांगताय सार्त्र झ्या पोल ने म्हंटले होते की हू विल्ल गार्ड द गार्ड्स? एका थोर मिपासदस्याने म्हंटलच आहे : सम आर मोअर इक्वल द्यान आदर्स. ( हे अवलिया सदस्य सध्या मिपावर कोणत्या अवतारात वावरतात ते अजून डिक्लेअर झालेले नाहिय्ये. त्यांचे दोन अवतार समाप्त झाले आहेत)

In reply to by विजुभाऊ

>>> पण संगमा हे रात्रवादीचे खासदार होते. रात्रवादी??:D 'ष्ट्र' चा 'त्र' उगाच झालेला नाही हे सूज्ञांच्या लक्षात आलेच असेल.. विजुभौंनी परत एकदा एकाच दगडात अनेक बाटल्यांची बुचे उडविली आहेत. बादवे, रात्रवादी या शब्दाचा अर्थ 'रात्र झालीच पाहीजे' की 'रात्रच असली पाहीजे' पैकी कोणता घ्यावा किंवा कसे?? ;-) --असुर

In reply to by असुर

रात्र रंगली पाहिजे किंवा वसूल झाली पाहिजे असा काहीसा अर्थ अभिप्रेत असावा.

In reply to by गणपा

छे छे. वैयक्तिक रोष म्हणून हे आवहन केलेले नाही याची नोंद घेतल्या जावी. ;) बाकी काही संपादक आमचाच अण्णा हजारे करायला निघालेले बघून अंमळ मौज वाटली.

In reply to by परिकथेतील राजकुमार

बाकी काही संपादक आमचाच अण्णा हजारे करायला निघालेले बघून अंमळ मौज वाटली.
तुझा पीपली लाइव करायची आम्ही संधी शोधत होतो. ;)

काय पराण्णा, तब्येत वगैरे सगळं ओक्के??? उपोषण वगैरे करायचे असल्यास तुमच्या परिगणसिद्धीमधून इंट्या/स्पायलू वैग्रे कार्यकर्ते घ्या मागवून.. :-) आजच उद्धव ठकर्‍यांनी "अण्णा, तुमची देशाला गरज आहे, तुम्ही उपोषण करु नका. बेदी किंवा केजरीवाल यांना उपोषण करु द्या." अशा आशयाचे एक अतिशय नर्मविनोदी विधान केले आहे. :D बघा, 'मिपाला देखील तुमची गरज आहे' वगैरे म्हणणारे कोणी डान्राव आहेत का ते... ;-) --असुर

In reply to by असुर

>>बघा, 'मिपाला देखील तुमची गरज आहे' वगैरे म्हणणारे कोणी डान्राव आहेत का ते... बाप्पा, आम्ही केव्हाले 'आपोझिशन' मध्ये बसुन राहिलो ना बाप्पा, आम्ही कायले असे म्हणु ? इनफॅक्ट आम्ही विचारतो आहे की कोण उपोषणाला बसणार आहे ?

बाकी काही संपादक आमचाच अण्णा हजारे करायला निघालेले बघून अंमळ मौज वाटली.
हे वाचुन एक्दम विजेचा लोळ चमकुन मिपाची 'टीम अण्णा', डोळ्यासमोर साक्षात साकार झाली. अगदी शेम टु शेम रामानंद सागर फेम रामयण इस्टाइल मधे: परिकथेतील राजकुमार - (Anna Hazare) 3_14 अदिती - (Kiran Bedi) धमाल मुलगा - (Arvind Kejriwal) विजुभाउ - (Shanti Bhushan) बिपीन्दा - (Prashant Bhushan) श्रावण मोडक - (Santosh Hegde) ही फ्रेम संपते न संपते तोच दुसर्‍या फ्रेम मधे डॉन्रावांची झुल्पे एक्दम पांढरी होउन साक्षात शिब्बल अवतीर्ण झाले. - ('अण्णा तुम आगे बढो' असा नारा देणारा) सोकाजी

In reply to by शुचि

=)) =)) इश्य उभ्या रोमरोमांतुनी चैत्रवाटा कुणी देहयात्रेत या गुंतले? आरक्त त्याच्या कृपेच्या कडा अन उष:सूक्त ओठात ओथंबले... शुचि तै......... तुमची स्वाक्षरी तरी बदला किंवा या असल्या स्वाक्षरीनिशी इश्श्य तरी म्हणून नका अजून घोड्यावर बसलेले नाहीत असा उमेदवारांचा गैरसमज व्हायचा....

In reply to by विजुभाऊ

आयला विजुभौ बरं झाले तुम्ही हा प्रतिसाद टाकलात. मलाही शिरशिरी आलीच होती....... ;) पण म्हटल पाशवी शक़्तीचा अजुन अंदाज नाहीयेय, उगाच काडी करायला नको नाहीतर पाशवी शक़्तींपासुन मुक्ती मिळवता मिळवता नाकी नउ यायचे. :lol: - (देहयात्रेत गुंतलेला) सोकाजी

In reply to by सोत्रि

मलाही शिरशिरी आलीच होती....... Wink ऑ..शिरशिरी का सुरसुरी .......... ? मराठीत दोन्हीचे अर्थ वेगळे होतात शिरशिरी येणे =अंगावर शिरशिरी येणे ( उदा :थंड पाण्याच्या स्पर्षाने ) सुरसुरी येणे = फास्टरफेणे च्या पुस्तकात बन्याला कसली तरी उचापत करण्याची सुरसुरी आली की तो नेहमी टॉक्क असा आवाज करायचा

In reply to by विजुभाऊ

शिरशिरी येणे =अंगावर शिरशिरी येणे ( उदा :थंड पाण्याच्या स्पर्षाने ) ऑं :-O :shock: भौ- एव्हढाच अर्थ अभीप्रेत आहे?????????? :-~ :puzzled:

In reply to by चिंतामणी

भौ- एव्हढाच अर्थ अभीप्रेत आहे?????????? Puzzled Puzzled बाकीचे ल्हिले तर धरुन हाणतील. अगोदरच ती इश्श्य च्या नंतरची कविता त्यात पुन्हा शिरशिरी..... ;)

In reply to by विजुभाऊ

मेलो! नाकातोंडातून कॉफीचे फवारे उडाले राव. भाऊ आजकाल फुल्ल फॉर्मात बॅटिंग करुन र्‍हायले बाप्पा... :)

In reply to by धमाल मुलगा

धमाल राव, काही प्रश्न पडले आहेत मला, १) तुम्ही दिवसातून किती वेळा कॉफी पिता ? २) इतक्यांदा नाकातोंडात कॉफी गेल्याने त्याचे काही दुष्परिणाम झाले आहेत का ? ३) एकदा नाकातोंडात कॉफी गेली की त्यातून सावरून मग प्रतिसाद टंकायला तुम्हाला साधारण किती वेळ लागतो ? ४) गरम कॉफी नाकात गेल्याने सर्दी बरी होते, असा तुमचा अनुभव आहे काय ? असल्यास तुम्ही कॉफी-नेती या नवीन प्रकारचे जनक म्हणून पेटंट का नाही घेऊन टाकत ? तूर्तास इतकेच आहेत, अजून काही प्रश्न पडले तर ते विचारेनच ;-) वि.मे.

In reply to by विश्वनाथ मेहेंदळे

विश्वनाथपंत, काही उत्तर पाडतो मी, १) तुम्ही दिवसातून किती वेळा कॉफी पिता ? कधी मोजायची गरज नाही पडली बा. हापिसातल्या कॉफीशॉपवाल्याला विचारावं लागेल. बहुधा १०-१२ लार्ज कॉफी आणि ५-७ शॉट्स होत असावेत. २) इतक्यांदा नाकातोंडात कॉफी गेल्याने त्याचे काही दुष्परिणाम झाले आहेत का ? अं...नाही! उलट कोमट पाण्यामुळं स्वच्छ होतं आणि कॅफेनमुळं निर्जंतुक. ३) एकदा नाकातोंडात कॉफी गेली की त्यातून सावरून मग प्रतिसाद टंकायला तुम्हाला साधारण किती वेळ लागतो ? अंदाजे अर्धा-पाऊण मिनिट. पुढच्या वेळी घड्याळ लाऊन वेळ नोंदवून ठेवेन :) ४) गरम कॉफी नाकात गेल्याने सर्दी बरी होते, असा तुमचा अनुभव आहे काय ? नाही. सर्दीवर कॉफीचा उपयोग नाही. त्यासाठी छानशी ब्रँडी गरम पाण्यात चमचाभर मध घालून घेतो मी. >>असल्यास तुम्ही कॉफी-नेती या नवीन प्रकारचे जनक म्हणून पेटंट का नाही घेऊन टाकत ? आमची संस्कृतीच मुळात इतकी थोर आहे, कशा कशाची पेटंटं घेत बसणार? कणाद मुनींनी अणूच्या संकल्पनेचं पेटंट घेतलं नाही. सुश्रुतांनी शल्यक्रियेचं पेटंट घेतलं नाही, पातंजलमुनींनी योगसाधनेचं पेटंट घेतलं नाही, मध्वाचार्यांनी आध्यात्माचं पेटंट घेतलं नाही, ...मी तर फार फार यःकिंचित मनुष्य आहे हो. :) >>तूर्तास इतकेच आहेत, ठीक ठीक. >>अजून काही प्रश्न पडले तर ते विचारेनच अवश्य. मज मूढास जमतील तशी उत्तरं देण्याचा यत्न करेन. :)

In reply to by धमाल मुलगा

अहो केजरीवाल कॉफ्या काय पिताय. उपोषण बिपोषणाचा बघा जरा ? उप्स.......बिप्स नाय ब्र कां ?

In reply to by सोत्रि

आयला सोकाजी, मोडकांनी तुमचाही गेम केला तर!

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

आयला>> हा उल्लेख चक्क तुमच्याकडून. या असल्या शब्दोल्लेखाने त्या मातेला किती यातना झाल्या असतील? "एक स्त्रीच दुसर्‍या स्त्रीला दु:ख देण्यास कारणीभूत होते" हे मी या संकेतस्थळावर इतरत्र मांडलेलं वैश्विक सत्य जे की तुम्हाला तिथं पटलं नव्हतं शेवटी तुम्ही इथं स्वत:च्या करणीनं (किंवा टंकणीनं) खरं करून दाखवलंतच ना?

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

तेच तर वैश्विक सत्य उलगडण्यात दंगलेलो आहे ;) - (वैश्विक सत्य उलगडण्यात दंगलेला) सोकाजी अवांतरः मी फार हलकट (वजनाने हलका असलेला ह्या अर्थी) नसल्यामुळे सर्व गोष्टी हलक्याच वाटतात मला :)

In reply to by चेतन सुभाष गुगळे

तुमच्या प्रतिसादात काही दडलेली गृहितकं आहेत. १. आयला या शब्दाचा आई या शब्दाशी काही संबंध आहे. (मला वाटत होतं की वाक्याला वजन येण्यासाठी वापरण्यात येणारा निरर्थक शब्द आहे) २. आयला हा शब्द स्त्रीच्या तोंडी (अगर लेखनात) आला तर त्यामुळे इतर कुठल्यातरी स्त्रीला दुःख होतं. ३. स्त्रियांनी काय प्रकारचे शब्द वापरावे व काय वापरू नयेत हे स्त्री नसलेल्यांनी सांगणं योग्य आहे. (आठवा, स्लटवॉक) ४. तो शब्द लिहिणारी ३_१४ विक्षिप्त अदिती आयडीधारक व्यक्ती या स्त्री आहेत. या सगळ्याबद्दल अदिती व प्रियाली या स्त्रीनामसदृश आयडीधारकांकडून काय प्रतिक्रिया येते हे पहाणं रोचक ठरेल.

In reply to by राजेश घासकडवी

इथून तिथून काड्या लावा.
या सगळ्याबद्दल अदिती व प्रियाली या स्त्रीनामसदृश आयडीधारकांकडून काय प्रतिक्रिया येते हे पहाणं रोचक ठरेल.
मी पूर्वीच म्हटल्याप्रमाणे अदितीचं माहित नाही, ही थोडी पर्शनल बाब आहे. प्रियालीचा फोटु खरडवहीत आहे.

In reply to by चेतन सुभाष गुगळे

हा उल्लेख चक्क तुमच्याकडून.
आता '३_१४ विक्षिप्त अदिती' या आयडीने प्रतिसाद दिला म्हणजे मीच हा उल्लेख केला असा संशय येण्यास जागा आहे.
या असल्या शब्दोल्लेखाने त्या मातेला किती यातना झाल्या असतील?
कोणती*, कोणाची माता? आणि असले नामोल्लेख मी अनेक मातांसमोर केलेला आहे. च्यायला, भाईकाकांनी स्त्री पात्राच्या तोंडी "हितं कोण चालायला बसलं आहे रांडीचं?" असं घातलेलं चालतं. आणि ३_१४ विक्षिप्त अदिती या आयडीने साधे साधे, च्यायला, आयला, तिच्यामारी, हलकट, फकि'नेल (fuckin'ell) असले शब्द वापरले की लगेच यातना होणार का कोणाच्या मातेला?
"एक स्त्रीच दुसर्‍या स्त्रीला दु:ख देण्यास कारणीभूत होते"
तुम्ही काय ते डाऊनमार्केट, जुनाट साहित्य वाचता का ज्यात आदर्श स्त्री कशी असावी याचं अतिशय 'सडकं' वर्णन असतं.
हे मी या संकेतस्थळावर इतरत्र मांडलेलं वैश्विक सत्य जे की तुम्हाला तिथं पटलं नव्हतं शेवटी तुम्ही इथं स्वत:च्या करणीनं (किंवा टंकणीनं) खरं करून दाखवलंतच ना?
अहो, जिथे स्त्रीशिवाय मनुष्याचा जन्मच होत नाही तिथे सगळ्याच गोष्टींचा कार्यकारणभाव स्त्रीपाशी नेता येईलच. अगदी ओसामाच्या आईलाही तुम्ही दोष देऊ शकता वर्ल्ड ट्रेड सेंटर पाडण्याचा! म्हणून काय ते खरं मानायचं का? बाकी अनेक वैश्चिक सत्य मी पण याच संकेतस्थळावर इतरत्र मांडली आहेत. त्यांचा अभ्यास केलात का? *गोमाता, भारतमाता, हिंदमाता इ.इ.

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

बाकी अनेक वैश्चिक सत्य मी पण याच संकेतस्थळावर इतरत्र मांडली आहेत. त्यांचा अभ्यास केलात का? >> ३_१४ विक्षिप्त अदिती या आयडीने साधे साधे, च्यायला, आयला, तिच्यामारी, हलकट, फकि'नेल (fuckin'ell) असले शब्द वापरले की लगेच यातना होणार का कोणाच्या मातेला?>> अर्थातच, तुम्ही मांडलेली अनेक धक्कादायक विधानं (वैश्विक सत्य म्हणण्याचा धीर होत नाही) मी वाचली असून पचवली ही आहेत. त्याचा अभ्यास करुन इतकेच सांगतो की मृदु शब्द तुम्ही टंकावेत अशी अपेक्षा निदान मी तरी नक्कीच करणार नाही. पण पंडित गागाभट्टांनी खुलासा केल्याप्रमाणे , एखाद्या स्त्रीलिंगी व्यक्तीने अथवा स्त्रीसदृश आयडीने३ या शब्दांचा वापर करणे हे अर्थाच्या दृष्टीने किंचित चमत्कारिक वाटू शकते, आणि त्या दृष्टिकोनातून 'च्या बापाला' किंवा 'दीर/नणंद' (अथवा 'देवर/ननद') असे पर्यायी शब्दप्रयोग सुचवण्याची प्रथमदर्शनी धारणा एखाद्या सहजनिरीक्षकास (casual observer अशा अर्थी) होऊ शकते. >> त्यामुळे विशेषतः स्त्रियांनी (किंवा स्त्रीसदृश आयडींनी५) असे शब्दप्रयोग करून अशा स्त्रीविरोधी आणि गलिच्छ विचारधारेस अप्रत्यक्षपणे आणि अभावितपणे हातभार लावणे हे आमच्या पुरुषसूकर६ (किंवा पुरुषसुकर७) तर्कास सुसंगत वाटत नाह>> अगदी असेच मलाही अभिप्रेत होते. स्त्री आणि पुरूषांच्या पारंपारिक भुमिकांची अनेक वेळा अदलाबदल होते. पण त्यावेळी अगदी तसेच पुरूषी शब्द स्त्रिया वापरत नाहीत की तसेच स्त्रीसुलभ शब्द पुरूष वापरत नाही. शब्दांवर योग्य तो लिंगवाचक बदल केला जातोच की. उदाहरणार्थ, सई परांजपे यांच्या एका हिंदी चित्रपटात एका पुरूष पात्राला महिला पात्र छेडते. तेव्हा पुरूष पात्र केविलवाण्या सुरात उद्गारते, "तुम्हारे घर में कोई बाप, भाई नही है क्या?" पाहा इथे महिलांच्या तोंडी असलेल्या पारंपारिक मा-बहन या शब्दांमध्ये कसा समर्पक बदल केला गेला आहे. मलाही तुमच्याकडून असाच क्रांतिकारी बदल अपेक्षित होता. तुम्ही आवश्यक तो बदल न केल्याने पंडित गागाभट्टांनी तर्क लढविल्याप्रमाणे 'समलिंगी संबंधांत काहीही गैर नसते'४ या आजकाल हळूहळू मान्यता पावू लागलेल्या विचारधारेस मान देऊन, लेस्बियन/गे चळवळीस नैतिक पाठिंबा देण्याच्या आणि एकात्मता दर्शवण्याच्या उदात्त भावनेतून असे शब्दप्रयोग करणे हे अर्थातच शक्य असावे. >> वाचणार्‍याचा असा समजदेखील होऊ शकतो. तुम्ही काय ते डाऊनमार्केट, जुनाट साहित्य वाचता का ज्यात आदर्श स्त्री कशी असावी याचं अतिशय 'सडकं' वर्णन असत>> मी असलं काही साहित्य वाचत नाही. परंतू "ज्यात आदर्श स्त्री कशी असावी याचं अतिशय 'सडकं' वर्णन असतं" अशा दूरदर्शन मालिकातरी डाऊनमार्केट नसाव्यात, अन्यथा सिंदुर, सुहाग, करवा चौथ आदींची रेलचेल असणार्‍या मालिका इतक्या उदंड प्रमाणात बनल्या आणि महिलावर्गात लोकप्रिय झाल्या नसत्या.

In reply to by चेतन सुभाष गुगळे

तुम्ही मांडलेली अनेक धक्कादायक विधानं (वैश्विक सत्य म्हणण्याचा धीर होत नाही) मी वाचली असून पचवली ही आहेत.
स्वतःच्या फुटकळ गप्पांना "वैश्विक सत्य" म्हणण्याचा धीर तर सोडाच स्वप्नही मी बघत नाही. नाही, मी अजूनतरी मूर्खांच्या नंदनवनात रहात नाही. पण तुम्ही माझी विधानं पचवली आहेत का याबद्दल मला शंकाच आहे.
पण पंडित गागाभट्टांनी खुलासा केल्याप्रमाणे ...
पंगांनी मुद्दे मांडले आहेत म्हणूनच मी त्यांच्याशी चर्चा करते आहे. "वैश्विक सत्यां"बद्दल चर्चा अशक्य आहे; आमच्यात "वैश्विक सत्यां"ची रेवडी उडवतात.
परंतू "ज्यात आदर्श स्त्री कशी असावी याचं अतिशय 'सडकं' वर्णन असतं" अशा दूरदर्शन मालिकातरी डाऊनमार्केट नसाव्यात, अन्यथा सिंदुर, सुहाग, करवा चौथ आदींची रेलचेल असणार्‍या मालिका इतक्या उदंड प्रमाणात बनल्या आणि महिलावर्गात लोकप्रिय झाल्या नसत्या.
लोकप्रिय आहे म्हणून डाऊनमार्केट नाही हे आणखी एक "वैश्विक सत्य" कुठे वाचलंत? अगदी काल सुरू झालेल्या मालिकेतही असल्या सडक्या गोष्टी आदर्श म्हणून दाखवल्या असतील तरी मी त्याला जुनाटच म्हणेन.

In reply to by चेतन सुभाष गुगळे

'आयला'/'च्यायला', 'साला'/'साली' हे शब्दप्रयोग हल्लीच्या समानतेच्या युगात युनिसेक्स झाले आहेत खरे. म्हटले तर हे प्रगतीचे लक्षण आहे. 'शिव्या देणे' हा प्रकार आणि त्यास प्राप्त असलेली समाजमान्यता हे दोन्ही तसे पूर्वापारपासून युनिसेक्सच; फक्त, पूर्वीच्या काळात पुरुषांनी कोणत्या शिव्या द्याव्या आणि स्त्रियांनी कोणत्या शिव्या द्याव्या याबद्दल काही निश्चित असे संकेत होते, कदाचित 'पुरुषी शिव्या' आणि 'बायकी शिव्या' अशी वर्गवारीही होती. कालौघात हे संकेत विस्मरणात जाऊन त्यांतून लादली गेलेली बंधने शिथिल होत आहेत, आणि हे भेदभाव गळून पडून या शब्दांचा वापरहक्क सर्वांसाठी समानरीत्या खुला होत आहे, आणि अशा रीतीने अंशतः का होईना, पण समानता येऊ पाहत आहे. या अर्थाने हे प्रगतीचे लक्षणच मानले पाहिजे. (अर्थात, उपरोल्लेखित शब्दप्रयोगांचा स्त्रियांकडून वापर ही प्रथा तितकीही नवी नसावी. 'शोले'मधील 'बसंती'चे उदाहरण हे तितकेही अलीकडचे नाही.) मात्र, शब्दशः अर्थ अथवा गर्भितार्थ लक्षात घेतले असता, एखाद्या स्त्रीलिंगी व्यक्तीने अथवा स्त्रीसदृश आयडीने या शब्दांचा वापर करणे हे अर्थाच्या दृष्टीने किंचित चमत्कारिक वाटू शकते, आणि त्या दृष्टिकोनातून 'च्या बापाला' किंवा 'दीर/नणंद' (अथवा 'देवर/ननद') असे पर्यायी शब्दप्रयोग सुचवण्याची प्रथमदर्शनी धारणा एखाद्या सहजनिरीक्षकास (casual observer अशा अर्थी) होऊ शकते. मात्र, असे काही करण्यापूर्वी अशा शब्दप्रयोगांच्या वापरामागे अन्य काही भावना असणे शक्य आहे का, याचाही विचार करणे येथे इष्ट ठरावे. 'समलिंगी संबंधांत काहीही गैर नसते' या आजकाल हळूहळू मान्यता पावू लागलेल्या विचारधारेस मान देऊन, लेस्बियन/गे चळवळीस नैतिक पाठिंबा देण्याच्या आणि एकात्मता दर्शवण्याच्या उदात्त भावनेतून असे शब्दप्रयोग करणे हे अर्थातच शक्य असावे. (आठवा: "Ich bin ein Berliner.") असा काही विचार अशा शब्दप्रयोगांमागे दडलेला असल्यास तो विचार अर्थातच स्तुत्य आहे. पण तरीही, 'कोणाचीतरी आई अथवा बहीण (पक्षी: एक स्त्री) ही एक भोग्यवस्तू असणे' ही जी एक गलिच्छ आणि अन्याय्य विचारधारा या शब्दांमागे आहे, ती लक्षात घेता, असे शब्द अथवा वाक्प्रचार हे किमानपक्षी 'साक्षीदारांपैकी/देशातील एकमेव मर्द' यांसारख्या वाक्प्रचारांएवढ्या (किंवा कदाचित त्याहून अधिक) गंभीरतेने दखल घेण्यायोग्य असावेत, आणि 'खूब लड़ी मर्दानी'च्या तुलनेत तर कैक पटीने दखलपात्र ठरावेत, असा एक विचार आपला आमच्या सूकरबुद्धीस चाटून जातो, इतकेच. त्यामुळे विशेषतः स्त्रियांनी (किंवा स्त्रीसदृश आयडींनी) असे शब्दप्रयोग करून अशा स्त्रीविरोधी आणि गलिच्छ विचारधारेस अप्रत्यक्षपणे आणि अभावितपणे हातभार लावणे हे आमच्या पुरुषसूकर (किंवा पुरुषसुकर) तर्कास सुसंगत वाटत नाही. तरी कृपया तेवढे ते 'च्या बापाला' किंवा 'दीर/नणंद' (अथवा 'देवर/ननद') यांसारखे शब्दप्रयोग भाषेत रुळवण्याचे मनावर घ्यावेच, अशी संबंधितांना आमची आपली विनम्र सुचवण.
तळटीपा: अवांतर: ही धेडगुजरी शिवी नव्हे, याची कृपया नोंद घ्यावी. शब्दशः अर्थ अथवा गर्भितार्थ: 'आयला'/'च्यायला': 'मी वाक्यविषय असलेल्या व्यक्तीच्या मातु:श्रींस भोगले.' (प्रस्तुत शब्द हा एक शब्द नसून कर्ता/कर्त्री आणि क्रियापद अध्याहृत असलेले एक संपूर्ण वाक्य आहे, या बाबीकडे विनम्र निर्देश करू इच्छितो.) 'साला'/'साली': 'वाक्यविषय असलेल्या व्यक्तीच्या भगिनीशी माझे संबंध आहेत.' (श्रेयनिर्देश: 'साला'/'साली' या शब्दांच्या भावार्थाबद्दल श्री. खुशवंतसिंह यांचे आभार.) 'आयडी म्हणजे जिवंत व्यक्ती नव्हे' याची प्रस्तुत प्रतिसादलेखकास पूर्ण कल्पना आहे. मात्र, व्यक्ती जिवंत आहे अथवा मृत याने प्रस्तुत आर्ग्युमेंटात काहीही फरक पडू नये. (अवांतर: या विचारधारेशी किमानपक्षी प्रस्तुत प्रतिसादलेखकाचे तरी काहीही वाकडे नाही, हे येथे स्पष्ट करणे उचित ठरावे.) स्पष्टीकरण आधीप्रमाणेच. 'Male (Chauvinist) Pig' अशा अर्थी. 'पुरुषांना सुलभ' अथवा 'पुरुषसुलभ', अर्थात 'पुरुषांना सहजगत्या समजणारा' अशा अर्थी. थोडक्यात, या संदर्भात Masculine Logic असे कदाचित म्हणता यावे. तर्काचे याव्यतिरिक्त अन्यही प्रकार असण्याबद्दल ऐकलेले आहे. आक्षेपार्ह, निषेधार्ह अथवा निषिद्ध असण्याबद्दल कोणताही दावा केलेला नाही, याची कृपया नोंद घ्यावी. कोणी कोणता शब्दप्रयोग कोणत्या कारणासाठी आणि कधी करावा, हा अर्थातच प्रत्येकाचा वैयक्तिक प्रश्न असल्याकारणाने, विनम्र सुचवणीपलीकडे काहीही करणे हे प्रस्तुत प्रतिसादलेखाच्या अधिकारकक्षेत नाही, याची प्रस्तुत प्रतिसादलेखकास नम्र जाणीव आहे, आणि त्याहून अधिक काही करण्याचा प्रस्तुत प्रतिसादलेखकाचा मानसही नाही. कृपया नोंद घ्यावी.

In reply to by पंगा

घात* लिहीण्यासाठी कोड हाताने घालावा लागतो का इथे बटण आहे त्याचं? *१०१२ यात १० चा १२ वा घात या अर्थात घात.

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

...अर्थात कोड हाताने लिहावा लागतो. (अर्थात, एकदा लिहून चोप्य-पस्ते करण्याची लघुहस्तचमत्कृती वापरता येतेच.)

In reply to by पंगा

आधीच्या प्रतिसादासंदर्भात: शिव्यांसंदर्भात कोणते संदर्भ योग्य मानायचे? घासून गुळगुळीत झालेले का पुराणातले? एकूणच जुन्या मोजपट्ट्या लावून आज का जगायचं? आमची एक आजी स्वतःच्या पोरा-पोरींनाही रांडीच्या/रांडीचे म्हणून हाक मारायची, दुसरे आजोबा प्रेमाने एखाद्याचा उल्लेख गांडू असा करायचे, तर ती भाषा, (जुनी आहे म्हणून हो!) प्रमाण भाषा मानावी का? आज च्यायला, आयला, (e.g. bloody, fuck etc) इ. शब्द घासून गुळगुळीत झाले आहेत (आणि हे वाक्यही!) की त्याचा मूळ अर्थ प्रमाण मानावा का आजच्या वापरातला? असंच असेल तर कुंती या नावाचे आणि इंग्लिशमधल्या (म्हणे!) सर्वात वाईट शब्दाचे मूळ समान आहे (चटकन संदर्भ सापडत नाहीये); तर मग कुंती हा शब्द अपशब्द म्हणून वापरावा का? सही, भिडू वगैरे शब्द माझ्या घरात अनेकांना अश्लील वाटतात म्हणून ते अश्लील ठरतात का? know याचा एक (archaic) अर्थ to have sexual intercourse with (जनन -> जन -> ज्ञान अशी काहीशी etymology) असाही आहे, तर मग तोच जुनाट अर्थ घेऊन आता know हे क्रियापद वापरावं का? आणि मग याच चालीत एकेकाळी अमके गुण मर्दानी (किंवा स्त्रैण) मानले जायचे म्हणून आजही तेच आणि तसंच का मान्य करावं? तर मी तरी पुराणकाळातले, archaic अर्थ आजच्या काळात प्रमाण मानत नाही. त्याचप्रमाणे शौर्य, धैर्य इ. गुण मर्दानी गुण असतात हे ही मानत नाही. बाकी च्यायला काय म्हणायचं ते म्हणा! ;-) आता उगाच अवांतरः मजेमजेत भांडताना एका मित्राने मला "मोफो" अशी शिवी दिली. त्यावर मी दात काढत, "अरे, या शिवीने माझा अपमान कसा होणार?"** असं विचारलं. मग त्याने मला मोफोचं मराठी भाषांतर विचारलं. पुढे वडलांना मराठीत काय म्हणतात ते विचारून, शिवीचे लिंग बदलून मला शिवी दिली. आता हा सगळा प्रकार एवढा मजेशीर होता की तो इथे लिहील्याशिवाय मला रहावलं नाही. ** मी होमोफोबिक आहे असा अर्थ काढू नये.

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

आज च्यायला, आयला, (e.g. bloody, fuck etc) इ. शब्द घासून गुळगुळीत झाले आहेत (आणि हे वाक्यही!) की त्याचा मूळ अर्थ प्रमाण मानावा का आजच्या वापरातला?
वरील शब्दप्रयोग हे 'घासून गुळगुळीत झाले आहेत' या विधानाशी तितकासा सहमत नाही. कार्यालयीन सेटपमध्ये किंवा अन्य काही प्रसंगी असे शब्द वापरल्यास गोत्यात येणे शक्य आहे. शिवाय, सार्वजनिक असलेल्या अथवा पूर्णतः खाजगी नसलेल्या अशा सर्वसामान्य सेटपमध्येसुद्धा एखाद्याने - मग भले ही तो तिर्‍हाईत असो - या शब्दांच्या वापरास आक्षेप घेणे हे अगदीच अशक्य नाही. उदाहरणार्थ, आपल्या आजी त्यांच्या स्वतःच्या लेकरांना 'रांडेच्या'/'रांडीचे' म्हणत असणे भलेही शक्य असेल - हे आपल्या आजी आणि त्यांच्या लेकरांमधील खाजगी (आणि खाजगी सेटपमध्ये घडलेले) संभाषण असल्याकारणाने तो आपल्या आजी आणि त्यांची लेकरे यांचा वैयक्तिक मामला आहे, सबब उपस्थित नसलेल्या कोणा त्रयस्थास यात आक्षेप घेण्याचा अधिकार असण्याचा प्रश्न उद्भवत नाही. मात्र, आपल्या कार्यालयात आपल्या एखाद्या सहकर्मीस अथवा आपल्या वरिष्ठांस आपण यांपैकी कोणते संबोधन वापरल्यास त्यास कदाचित आक्षेप घेतला जाण्याची शक्यता अगदीच नगण्य नाही. आणि असा आक्षेप घेतला गेल्यास त्यास आपल्या आजी त्यांच्या लेकरांस उद्देशून असे संबोधन वापरत असत हे समर्थन कितपत उपयुक्त ठरू शकेल, याबद्दल साशंक आहे. मात्र, 'शब्दांचा मूळ अर्थ प्रमाण मानावा की आजच्या वापरातला' हा युक्तिवाद कदाचित वापरून पाहता येईलही, अशी आशा आहे. वाटल्यास करून पहावा. हीच गत आपण वर उद्धृत केलेल्या इतर शब्दांचीही. याच दृष्टिकोनातून पाहायचे झाल्यास 'आयला'/'च्यायला' हा शब्दप्रयोगदेखील तितकासा घासून गुळगुळीत झाला आहे, असे वाटत नाही. (अतिअवांतर: असे शब्दप्रयोग स्वतःच्या मुलांस उद्देशून वापरणे हे कदाचित माझ्याही आजीच्या काळात आणि समाजात आम असणे अशक्य नाही; मात्र माझ्या वडिलांनी मला उद्देशून असेच शब्दप्रयोग करणे हे मला खटकण्यासारखे असू शकते आणि मी असे शब्दप्रयोग स्वतःच्या मुलाच्या बाबतीत वापरणे मला स्वतःला आक्षेपार्ह वाटू शकते. मात्र, मी असे शब्दप्रयोग माझ्या अतिनिकटच्या मित्रांस उद्देशून खाजगीमध्ये करणारच नाही, असेही म्हणता येत नाही. दोहोंमध्ये काय परस्परसंमत प्रोटोकोल आहे, त्यावर अवलंबून आहे.) (अतिअतिअवांतर: आमच्या एका तमिळभाषक हॉस्टेलमित्राने सुटीचा घरी गेल्यावर प्रभातकालीन नाश्त्याचे वेळी धाकटी बहीण डोक्याशी काही भुणभुण लावत असता हॉस्टेलच्या सवयीने हॉस्टेलमधील मित्रांसमवेत अशाच प्रसंगी वापरण्याच्या सवयीतला एक सणसणीत शब्दप्रयोग आपण कोठे आहोत याचे भान न राहिल्याने आपल्या बहिणीस उद्देशून चुकून वापरला होता, आणि सुटी संपवून हॉस्टेलला परत आल्यावर ही कथा आम्हांस ऐकवली होती, हे अजूनही आठवते. असाच काहीसा प्रसंग आमच्या आणखी एका - पुन्हा तमिळभाषक - हॉस्टेलमित्रासमवेत रेल्वेच्या तिकिटचेकरच्या संदर्भात घडला असल्याचेही आठवते. दोन्ही गोष्टींचे तपशील आता कालौघात विस्मरणात गेलेले आहेत, परंतु दोन्ही प्रसंगी परिणाम फारसे सुखद अथवा वांच्छनीय नव्हते, असे अंधुकसे आठवते. थोडक्यात, 'घासून गुळगुळीत होणे' वगैरे प्रकार हे स्थलकालव्यक्तिसापेक्ष असू शकतात, एवढेच म्हणणे आहे.) बाकी,
know याचा एक (archaic) अर्थ to have sexual intercourse with (जनन -> जन -> ज्ञान अशी काहीशी etymology) असाही आहे...
याबद्दल कल्पना आहे. ('I know!' हा वाक्प्रयोग करण्याचा मोह मोठ्या कष्टाने आवरता घेतला.) नेमके संदर्भ आठवत नसले, तरी बायबलात असे अनेक संदर्भ सापडतात असे आठवते. 'अमक्यातमक्याने आपल्या पत्नीस जाणले आणि तिने त्याला दोन/पाच/दहा/जितकी असतील तितकी मुले दिली' वगैरे वगैरे.
...तर मग तोच जुनाट अर्थ घेऊन आता know हे क्रियापद वापरावं का?
वापरण्यास फारशी हरकत नसावी. शक्यता मनोरंजक आहेत. विशेषतः असा अर्थ होऊ शकतो हे ऐकणाराच्या गावी नसल्यास. 'Hey, I know you from somewhere, some time' हे वाक्य उदाहरणादाखल चटकन सुचते. (वाक्य युनिसेक्स असण्यास मला प्रत्यवाय दिसत नाही.)
तर मी तरी पुराणकाळातले, archaic अर्थ आजच्या काळात प्रमाण मानत नाही. त्याचप्रमाणे शौर्य, धैर्य इ. गुण मर्दानी गुण असतात हे ही मानत नाही.
व्यक्तिशः माझा कोणत्याच शब्दाला फारसा आक्षेप नाही. शब्दामागील भावनेला (किंवा खरे तर पर्सीव्ड भावनेला) केस-बाय-केस तत्त्वावर असू शकतो. 'खूब लड़ी मर्दानी'मधून मला तरी 'मर्दानी म्हणजे पुरुषासारखी शूर' हा अर्थ प्रतीत होत नाही, केवळ 'मर्दानी म्हणजे शूर' एवढाच अर्थ प्रतीत होतो. मग त्यापुढे त्या शब्दाच्या एटिमॉलॉजीत (ती माहीत असूनही) पडण्याची गरज मला वाटत नाही. (खुद्द श्रीमती सुभद्राकुमारी चौहान यांना वाटली असावी का, किंवा श्रीमती सुभद्राकुमारी चौहान यांनी तो शब्दप्रयोग पुरुषांच्या अशा तथाकथित खास गुणांची भलावण करण्याच्या हेतूने आणि स्त्रियांना डेरॉगेटरी अर्थाने केला असावा का, किंबहुना अप्रत्यक्षरीत्या आपण असे काही करतो आहोत असे श्रीमती चौहान यांच्या मनास तरी चाटून गेले असावे का, याबाबत मी अ‍ॅट बेस्ट साशंक आहे. केवळ तत्कालीन व्होगमध्ये असलेला एक शब्द त्यांनी फारसा विचार न करता वापरला असावा, अशी शंका आहे. अर्थात याचा अर्थ तो आजही वापरला गेला पाहिजे असा मुळीच नाही.) बाकी, 'साक्षीदारांतील/देशातील एकमेव मर्द' यावरील आक्षेप मी समजू शकतो. मात्र, तो 'हा शब्द घासून गुळगुळीत झालेला नाही' म्हणून नव्हे, तर उलट 'एके काळी तत्कालीन विचारसरणीस अनुसरून तो कदाचित मुळातच ('घासून' नव्हे!) गुळगुळीत मानला जात असेलही, पण आजच्या आपल्या नव्या जाणिवांतून त्याची जी धार आपणास दृग्गोचर (काय शब्द आहे!) होत आहे, तिच्या प्रकाशात असा शब्द वापरणे उचित ठरू शकत नाही' या कारणामुळे. वरकरणी पाहता 'खूब लड़ी मर्दानी' आणि 'साक्षीदारांतील/देशांतील एमकेव मर्द' यांच्या या भिन्न ट्रीटमेंटमध्ये विरोधाभास जाणवू शकेल. मात्र, या दोहों केसिसमध्ये फरक आहे, असे नम्रपणे सुचवू इच्छितो. पहिल्या केसमध्ये 'पुरुषांची भलावण आणि स्त्रियांचा उपमर्द(!)' हा जाणूनबुजून करण्याचा कोणताही उद्देश वरकरणी दिसून येत नाही - सबब तो तसा नसावा हे मानावयास जागा आहे - तर दुसर्‍या केसमध्ये तो तसा उघडउघड दिसून येतो, हा या दोहों केसिसमधील महत्त्वाचा आणि ठळक फरक आहे, असे वाटते. बाकी, कशावर कोणता आक्षेप हा कोणी, कोठे आणि कसा घ्यावा (किंवा घेऊ नये), हा ज्याचात्याचा/जिचातिचा वैयक्तिक प्रश्न आहे. फक्त, हाच नियम सर्वपक्षी लागू होतो, एवढेच नव्हे, तर आक्षेपाचा तोच मुद्दा क्वचित्प्रसंगी अनपेक्षितरीत्या उलटपक्षीही परतवला जाऊ शकतो, एवढेच दाखवून द्यायचे होते. (अन्यथा या विशिष्ट केसपुरता माझा व्यक्तिशः कोणताही आक्षेप नाही.)

In reply to by पंगा

शाळेत आमच्या एक शिक्षिका च्यायला, आयला हे शब्द अगदी रोज नाही, पण क्वचित वापरायच्या. (सवयीचे शब्द आवरणं त्यांनाही कधीमधी कठीण असावं.) Bloody, fuck वगैरे शब्द अजूनपर्यंत कोणी टॉक्स, प्रेझेंटेशनमधे वापरल्याचं ऐकलेलं नाही, पण त्याच समूहासमोर, मुख्य चर्चा संपल्यावर पण विषयाशी संबंधित चर्चा सुरू असताना हे शब्द वापरलेले ऐकलेले आहेत. अगदी एखादा वयस्कर प्राध्यापकही (विशेषतः साहेबाच्या देशातला), सात्त्विक संतापाने मुठी आवळून "Bloody mobile phones ..." वगैरे वगैरे बोलताना ऐकलेलं आहे. असे प्राध्यापक विद्यार्थी वर्गात जास्त प्रिय असायचे. त्यामुळे का होईना, मिपासारख्या तुलनेने अपारंपारिक आणि बर्‍याचशा इनफॉर्मल व्यासपीठावर असे शब्द लिखाणात वापरण्यात मला, मी तार्किकदृष्ट्या फारतर एखादीच पायरी चढल्यासारखं वाटतं. कदाचित मी जशा प्रकारच्या आस्थापनांमधे काम केलं आहे तिथे एकूणच वातावरण बर्‍यापैकी इनफॉर्मल असल्यामुळेही असेल, असे शब्द वापरलेच जात नाहीत किंवा असे शब्द वापरल्यामुळे आपण गोत्यात येऊ हे मला पटत नाही. 'खूब लड़ी मर्दानी': प्रत्येक स्त्रीने स्त्रीवादी आणि/किंवा मला वाटते तशीच स्त्रीवादी भूमिका घ्यावी हा हट्ट का? असा हट्ट माझातरी नाही. सुभद्राकुमारी चौहान यांनी त्या काळात असे शब्द वापरण्यात मला फारसं आक्षेपार्ह वाटतही नाही. पण आजच्या काळातही आपण ते शब्द त्याच अर्थाने वापरावेत का याचा पुनर्विचार करावासा वाटतो. 'साक्षीदारांपैकी एकमेव मर्द' यात जेवढा उपरोध जाणवतो त्यातला एक शतांशही 'खूब लड़ी मर्दानी'मधे जाणवत नाही. 'साक्षीदारांपैकी एकमेव मर्द' असा उल्लेख करणार्‍या मिडीयातल्या लोकांनी शब्दाचा अर्थ काय होऊ शकतो याचा विचार न करताच शब्दप्रयोग केलेला असेल हे ही मी मान्य करू शकते (जे तुम्हाला कदाचित मान्य नाही). ज्या संदर्भात मी या गोष्टीचा संदर्भ दिला होता, त्या कवितेवरही माझा आक्षेप होता तो काही गुण, जे सदगुण समजले जातात ते मनुष्यांच्या नव्हे, फक्त पुरूषांच्या ठायीच दिसतात असा सरळ अर्थ तिथे प्रतीत होत होता, आणि माझा आक्षेप त्यावर होता. साधारणतः मुलगे, पुरूष काही शब्द मुली, स्त्रियांसमोर वापरत नाहीत; मला हा ही भंपकपणाच वाटतो. माझ्या भावाचा एक मित्र बोलताना, सहजच 'शिव्या' द्यायचा. आमच्या घरी शिरण्यापूर्वी तो प्रत्येक वेळेस मी घरी आहे का नाही याची खात्री करायचा, (इथे मी मुलगी/स्त्री आहे असा संदर्भ मुद्दाम देते आहे.) जेणेकरून तोलूनमापून बोलावं का नाही हे त्याला समजावं. एकदा मी आतल्या खोलीत असताना भावाने त्याला मुद्दाम खोटं सांगितलं आणि यानेही झकास शिव्या दिल्या. शिव्यांचा बोलताना सहज वापर मलाही आवडला, आणि शेवटी हसू आवरलं नाही तेव्हा मी बाहेर आले. तेव्हा तो थोडा लाजला, पण त्यानंतर मी समोर आहे म्हणून मुद्दाम अनैसर्गिक बोलण्याची गरज त्याला पडली नाही. शिव्या ही एक व्यक्त होण्याची पद्धत आहे, नैसर्गिकपणे आल्यास त्या अपमानास्पद वाटत नाहीत. आश्चर्य वाटल्यास तोंडून ज्या सहजतेने "बाप रे" किंवा "bly me" येतं तेवढ्याच सहजतेने "आईच्चा" किंवा "bloody'ell" आल्यास त्यातून ध्वनित होणारा अर्थ गुळगुळीत झालेलाच निघतो.
आक्षेपाचा तोच मुद्दा क्वचित्प्रसंगी अनपेक्षितरीत्या उलटपक्षीही परतवला जाऊ शकतो, एवढेच दाखवून द्यायचे होते.
अर्थातच तुमचा मुद्दा मला मान्य आहे. 'मर्दानी' गुणावगुणांचा पुनर्विचार करण्याची मला आवश्यकता वाटते तसंच या च्यायला-आयलाकडे बघण्याचा दृष्टीकोनही पुन्हा तपासावा असं वाटतं.
अन्यथा या विशिष्ट केसपुरता माझा व्यक्तिशः कोणताही आक्षेप नाही.
याची खात्री असल्यामुळेच एवढा प्रतिवाद करण्यासाठी विचार केला. :-) बाकी knowingly/unknowingly झालेले, केलेले विनोद आवडले. या अशा शब्दांची निर्मिती, 'भारतीय विवाहसंस्थेचा इतिहास' असं काही वाचलं की गंमत वाटते. नंदा खरे यांनी 'अंताजीची बखर' (का 'बखर अंतकाळाची') मधे केलेलं एक विधान आठवतं, पोटाची टीचभर खळगी असो वा टीचभर इंद्रीय त्यासाठीच सगळं आयुष्य का? तेव्हा अशा गोष्टींचा तेवढ्यापुरता विचार करून सोडून देणंच योग्य वाटतं.

In reply to by पंगा

पंगासेठ आणि आदीतीतै.. उत्तम चर्चा.. मुद्दे बहुतांशी पटले. (*डीचं धोत्तार काढून गुणीजनांच्या डोसक्याला गुंडाळणारा) अर्धवट पंगासेठचे भाषेला समृद्ध करण्याचे कौशल्य पाहून आनंद वाटला. ('फक्त' ही नवीन धेडगुजरी शिवी मिळाल्याच्या आनंदात) अर्धवट बाकी प्रतीसादाच्या लांबीवरून पंडित गागाभट्ट हा इंद्रराज पवार यांचा डुआयडी असावा अशी शंका उगीचंच मनास चाटून गेली. (इंद्रदेवांच्या आठवणीने व्याकूळ) अर्धवट

In reply to by पंगा

मालक, प्रतिसाद कसा लिहावा हे तुमच्याकडुन शिकावे !! (आता आमच्या छिद्रान्वेशी हितशत्रुंनी मालक या शब्दावरुन राळ उडवू नये, मालक हा शब्द मिपावर सर्वसामान्य संबोधनासारखा प्रचलित असल्याने त्याच हेतुन वापरला आहे)

In reply to by सोत्रि

आता उरलेली पदं भरुन टाका. १.स्वामी अग्निवेश २.मनिष तिवारी ३.चिदु ४.सोन्यामाई ५.सोन्यामाईंचं कोकरु

In reply to by धमाल मुलगा

ती दुसरी फळी आहे, आम्ही (हे आदरार्थी एकवचनी असे आहे बर का) 'स्ट्रॅटेजीक मॅनेजमेंट' मधे असल्यामुळे हे दुय्यम काम डेलीगेट केल्या गेले आहे :lol: - (स्ट्रॅटेजीक मॅनेजमेंटचा पुरस्कर्ता) सोकाजी

In reply to by सोत्रि

सर्व मिपावासीयांचे धन्यवाद __/\__ हा उस्फुर्त प्रतिसाद पाहून मी भारावुन गेलो आहे. विशेषतः तरुण मिपाकरांचा हा पाठींबा अविश्वसनीय आहे. अर्धवट ठाकरे, बाबा राजेश, आणि धमालकॄष्ण अडवाणी ह्यांचा देखील पाठिंबा पाहून अंगात बळ आले. अदिती रॉय सारख्या काही लोकांनी इथे वेगळ्याच विषयावर वादविवाद चर्चा करून उगाचच ह्या विषयाला हायजॅक करण्याचा प्रयत्न केला, मात्र सूज्ञ जनतेने त्यांना योग्य उत्तर दिले आणि धागा मूळ विषयाकडे वळवला. आता आम्हाला प्रतिक्षा आहे ती निखिल संघवी काय उत्तर आणतात ह्याची. श्री. विकास ह्यांच्या शब्दांवरुन तरी मिपा काँग्रेस कडून आज न उद्या अचानक रात्रीच्या वेळी माझा आयडी उचलला जाण्याची शक्यता वाटते आहे. पण मी तुम्हाला विनंती करतो की त्यांना अडवू नका. तुम्ही शांत रहा, हिंसा करू नका. आपण पुन्हा एकदा स्वातंत्र्याची लढाई लढत आहोत हे ध्यानात ठेवा आणि शांततेने वागा. मला उडवले तर उडवू द्या, पण तुम्ही ठाम रहा. उद्यापासून संपादकांच्या खरडवह्या आणि व्यनी घेरा. त्यांना व्यनीतून आणि खरडीमधून संतांची वचने आणि भजने पाठवा. एकालाही सोडू नका. भारत माता की जय !

In reply to by परिकथेतील राजकुमार

झालं का ? निघायचं का आता ? सर्व काही आवरुन ५ मिनिटात बाहेर या, आम्ही गाडीत वाट बघत आहोत. - छोटा डॉन

परा च्या डीस्फंक्शन ला इलाज नाही रंगराव.

सर्वप्रथम या लेखातून झुंडशाहीस उत्तेजना दिल्याबद्दल मी निषेध करतो. मिपा हे लोकशाही मानणारे संस्थळ आहे. म्हणूनच संपादक या गंभीर विषयावर अंतर्गत चर्चा करून नवीन नियम जाहीर करण्याच्या तयारीत असताना असे कोणीतरी बाहेरून मागण्या करणे हे लोकशाहीस धरून नाही, संस्थळाचा अपमान आहे. संपाद्क मंडळ/मिपा व्यवस्थापन लोकशाहीच्या मुल्यांशी तडजोड न करता, जर असे कोणी बाहेरून आव्हान देऊ लागले तर आयडीदाबी करायला देखील कमी पडणार नाहीत हे ध्यानात असुंदेत. ;) -------------------- तरी देखील हा विषय महत्वाचा असल्याने काही लेखांचे विचार मनात घोळत आहेत, वेळे अभावी फक्त शिर्षके जाहीर करत आहे. :-)
  1. साक्षात अण्णाच परांच्या रुपात मिपावर आले आहेत.
  2. पराच्या आंदोलनामागे प्रा.डॉ. *?
  3. परा प्लीज गपा
  4. पराचे आंदोलन आणि नक्षलवादी चळवळतील साम्य-भेद
*ह. घेणे.

In reply to by ३_१४ विक्षिप्त अदिती

अर्थातच त्रिकोणी! अर्थात त्रिकोण दोन बाजूनी बघत एकूण कोन बघितले तर कदाचीत षटकोनी पण म्हणू शकाल. :-)

In reply to by धमाल मुलगा

आम्ही काय कालं डगल घातलेलं वाटलो की काय तुम्हाला! ;)