✍ मराठी साहित्य, संस्कृती आणि लेखनाचे व्यासपीठ
प्रवेश करा | सदस्य व्हा
मिसळपाव
मिसळपाव मराठी साहित्य

Main navigation

  • मुख्य पान
  • नवे लेखन
  • पाककृती
  • कविता
  • भटकंती

मराठी नाटक बंगालीत ..

अ
अभिरत भिरभि-या यांनी
Fri, 07/04/2008 - 19:49  ·  लेख
लेख
वर्गीकरण

प्रतिक्रिया द्या
3135 वाचन

💬 प्रतिसाद (4)

प्रतिक्रिया

य
यशोधरा Fri, 07/04/2008 - 22:20 नवीन

अजिबात

अजिबात कृत्रिम वाटला नाही अनुवाद. नाटकाचा गोषवारा लिहिणं छान जमलं आहे. हे मित्र नाटक, डॉ. लागू अन् ज्योती चांदेकर यांच्या भूमिका असलेलंच ना?
  • Log in or register to post comments
अ
अभिरत भिरभि-या Mon, 07/07/2008 - 19:32 नवीन

धन्यवाद :)

धन्यवाद :) मराठीत कोणी भूमिका केल्या याची मला कल्पना नाही हो
  • Log in or register to post comments
↩ प्रतिसाद: यशोधरा
भ
भडकमकर मास्तर Sat, 07/05/2008 - 13:42 नवीन

उत्तम

उत्तम माहिती... मराठी नाटकाच्या बंगाली अनुवादाची माहिती छान... आता मी ऐकलेली थोडी अवांतर माहिती... २००५ च्या अल्फा पारितोषिकांसाठी या नाटकाची सर्वोत्कृष्ट लेखनासाठी विजेता म्हणून निवड झाली... गंमत पुढेच आहे... पुरस्कारानंतर नंतर परीक्षण-समितीवरचे हेमु अधिकारी (बहुतेक तेच ) यांना अशी माहिती समजली की हे नाटक एका अमेरिकन कथेवर आधारित अरुण हरकारे लिखित " काळे आणि गोरे " कादंबरीतील अनेक घटनांवर आधारित आहे... मग त्यांनी ती कादंबरी हातात घेऊन हे नाटक पुन्हा पाहिले तेव्हा त्यांना त्यात एखादे वाक्य नाही तर परिच्छेदच्या परिच्छेद त्या कादंबरीतील आढळले... ( अर्थात लेखकाचा असा दावा होता की हे नाटक पूर्ण स्वतःच्या कल्पनेवर आधारित आहे...).. त्यानंतर हेमु अधिकारींनी स्वखर्चाने पेपरात अशा अर्थाची जहिरात दिली की "आमच्या अज्ञानामुळे परीक्षक म्हणून माझी मोठी चूक झाली आहे ".... ही दोन वर्षांपूर्वी ऐकलेली माहिती असल्याने तपशीलात थोडा गोंधळ असू शकतो ... चु. भू.द्या. घ्या. ______________________________ ही आमची अनुदिनी ... http://bhadkamkar.blogspot.com/
  • Log in or register to post comments
ध
धनंजय Mon, 07/07/2008 - 23:02 नवीन

अरेरे

ही कथावस्तू फारच प्रभावी आहे. त्यामुळे वाङ्मयचौर्य असल्यास वाईट वाटते. वाङ्मयातून स्फूर्ती मिळून लिहिल्याचा अनुभव आपल्या सर्वांना येतो. स्फूर्तिस्थानाचा ऋणनिर्देश केला तर काय कमीपणा येऊ शकतो? नाटककाराने तसे आभार सांगायला हवे होते. (मध्ये "काय द्याचे बोला" नावाचा विनोदी चित्रपट बघितला, आणि तो आवडला. मग पुढे कळले की "माय कझिन व्हिनी" नावाचा इंग्रजी चित्रपट अगदी तीच कथा घेऊन बनवलेला आहे. वाईट वाटले.) मृतप्राय वर्णद्वेषी गोरा माणूस आणि त्याचा काळा परिचारक (नर्स) अशी दोन पात्रे असलेले एक नाटकुले मी काही वर्षांपूर्वी बघितले (३एक प्रवेश, एकूण १५एक मिनिटे). त्यात तो माणूस शेवटी मरतो. पण काही समजून-उमजून मरतो. विशेष म्हणजे नर्स-बुवाही बदलतो. सुरुवातीला तो कर्तव्यबुद्धीला जागून चोख काम करत होता, पण रुग्णाबद्दल त्याच्या मनात संताप होता. तो वर्णद्वेषी माणूस पूर्वी सरकारी अधिकारी होता, आणि त्याने केलेल्या अंमलाला पश्चात्तापाचाही काही उपयोग होणार नाही, असे परिचारकाचे ठाम मत होते - आणि इथे तर सुरुवातीला हा रुग्ण पहिल्यासारखाच वर्णद्वेषी होता, म्हणजे किती संतापजन्य! पण शेवटी अगदी मनापासून मायाळूपणे तो रुग्णाचा हात हातात धरून त्याला निरोप देतो. (अशी काही ती कथा मला अंधुक आठवते आहे.) ("रुग्ण आणि सेवादात्यांमधला संघर्ष" ही कथावस्तू कित्येक वेगवेगळ्या स्वतंत्र नाटकांना पुरून उरावी.)
  • Log in or register to post comments
↩ प्रतिसाद: भडकमकर मास्तर

लेखन करा

लेखन करा

मिसळपाव वर स्वागत आहे.

प्रवेश करा

  • नवीन खाते बनवा
  • Reset your password
मिसळपाव.कॉम बद्दल
  • 1आम्ही कोण?
  • 2Disclaimer
  • 3Privacy Policy
नवीन सदस्यांकरीता
  • 1सदस्य व्हा
  • 2नेहमीचे प्रश्न व उत्तरे
लेखकांसाठी
  • 1लेखकांसाठी मार्गदर्शन उपलब्ध
  • 2लेखन मार्गदर्शन
संपर्क
  • 1सर्व मराठीप्रेमींचे मनापासून स्वागत!
  • 2अभिप्राय द्या
  • 3संपर्क साधा
© 2026 Misalpav.com  ·  Disclaimer  ·  Privacy Policy मराठी साहित्य व संस्कृतीसाठी  ·  प्रवेश  |  सदस्य व्हा