Skip to main content

मजेशीर वाक्ये

लेखक सचिन यांनी सोमवार, 17/03/2008 23:12 या दिवशी प्रकाशित केले.
"मनस्वी" यांच्या "मजेशीर नावे" मधे खूपच मजा आली... तशीच काही मजेशीर वाक्ये : १. नातू, त्या ना. तु. नातूंचा नातू ना तू ? २. पण जी पणजीला राहाते, ती पणजी माझी पणजी नाही ! किंवा उलटसुलट वाली १. तो गजानन जागतो २. तो कवी डालडा विकतो ३. तो कवी सामोसा विकतो ४. भाऊ तळ्यात उभा ५. भाऊ शिपायापाशी उभा ६. रामाला भाला मारा ७. चिमा काय कामाची अशी अनेक आपल्याला माहीत असतील. संग्रह करूया का ?

वाचने 12615
प्रतिक्रिया 20

प्रतिक्रिया

In reply to by देवदत्त

कवींवर डालडा आणि सामोसे विकायची वेळ यावी ना? नमस्कार मंडळी, मी नव्यानेच दाखल झालो आहे 'मिसळपाव' वर. मराठी टायपींग फार अवघड असतं असं दिसतय.

In reply to by llपुण्याचे पेशवेll

च्यायला चिमा लईच कामाची दिसतीय. असो! ल्हानपणापासून हे डोस्क्यात होतं.पण त्याच्यायला ते आधीच वर लिव्हून ठिवलेलं म्या वाचलंच न्हाय. "दिसामाजी काही(च्या काही) तरी ते लिहावे" -इनोबा म्हणे

तसंच मलयाळम् चे स्पेलिंग Malayalam राजमुद्रा :)

१हे वाक्य वाचू नये. (वाचणारा गाढव आहे ) २वाईट वाटते की या वाक्याची सुरुवात चांगल्या शब्दाने नाही झाली नाही *****स्वतःसंबंधी माहीती सांगणारी वाक्ये मराठीत काय कोणत्याही भाषेत फार नसतात.

ढमढेर्‍यांच्या ढब्ब्या ढेरीवर ढब्बा ढेकूण ढासळला.

In reply to by मनस्वी

ढमढेर्‍यांच्या ढब्ब्या ढेरीवर ढब्बा ढेकूण ढासळला. हा हा हा! हे वाक्य बाकी लै भारी आहे! :) आपला, तात्या ढमढेरे.

काणेकाकूनी काणेकाकांच्या काळ्या कपाटातील कोर्टाचे कामाचे कागद काळ्या कात्रीने कचाकचा कापले, कोपर्‍यातल्या कचरापेटीत कोंबले, काका काकूवर कावले.

ढमढेर्‍यांच्या ढब्ब्या ढेरीवर ढब्बा ढेकूण ढासळला. विवेक वि.

मामीने मामाचा मोबाईल मोडला मग मामाने मामीच्या मांडीवर मापटे मारले ..... (मामाचा भाचा ) मानुप्रासित बंड्या

In reply to by बन्ड्या

मामीने मामाचा मोबाईल मोडला मग मामाने मामीच्या मांडीवर मापटे मारले हा हा! हे वाक्य लै भारी आहे! :) आपला, अनुष्कामामीचा तात्यामामा!

पिस्तुलाच्या पाचपन्नास पचविल्या परंतु परसाकडच्या पाचच पचविण्याची पंचाईत पडली. पलाला पलाला तो केलीच्या बुंध्यात जाऊन लपला. अर्धवटराव आचरटाचार्य, सुधीर कांदळकर.

GlaxoSmithKline वरळी HO ला असताना, तळमजल्यावर नेहमी एक पाटी वाचायचो... इलेक्ट्रीक अर्थ काढू नये.......(Do not remove Electric Earth चे मराठीत भाषांतर).. लोक कशाचे काय अर्थ काढतील याचा नेम नाही...

मोहित्यांचा केतन यांस, मस्त आहे. इलेक्ट्रीक अर्थ काढू नये.......नाही तर अनर्थ होईल आपला इलेक्ट्रीकल इंजिनिअर